Translated News, Interviews, Blogs, and More From Japan's Other Side
Loading…

A Case for Mosaic, Revisited Part One

My Dearest Desire Exclusive - Original Japanese Date: July 15th, 2015
English Translation Published: July 22nd, 2015

Nobody be in it Japan nor abroad is a fan of the type of censorship required to produce Japanese AV domestically but will it be going away soon or...?

We at My Dearest Desire and ZENRA frequently receive email from subscribers about wanting to see more uncensored movies along with a distaste for censored ones.

Trust us when we say that there is no Japanese AV production company content with spending tons of man-hours adding in mosaic to their works in order to sell them domestically. Mosaic application is a major time-sink and it can detract from the beautiful act that is sex.  It also adds immensely to the production costs per title which means cash-strapped studios (most of them) will try to keep the amount of mosaic-required material per title low which can make for LESS SEX AND NUDITY.

Mosaic itself isn't all bad.  We're not totally against it because the legal requirement for obstructing 'obscene materials' has led to the creation of some rather unique genres and story-structure which is one of Japanese AV's main selling points. Building off the latter, let's examine a standard Japanese AV movie:

A Japanese AV movie is usually about 120 minutes long. It consists of 4 to 6 scenes with a slow, but steady buildup. Talking portions such as interviews are common. Story and drama pieces have ample amounts of dialog and scenes that avoid showing explicit sex. Other-times fetish movies will get around showing mosaic by strange props. Camera angles try to avoid showing explicit penetration too much since close-ups will require tons of mosaic and the more its needed, the more it will cost in post-processing time.

 


A FETIS movie starring Sumire Matsu that finds ways to use less mosaic.

 

Japanese AV companies that are based in Japan—and this is most of them—produce movies for the domestic Japanese audience. This means thinking about mosaic censorship is a requirement. They don't want to add it, but selling the movies sans censorship will be violating the law. Thus, it's something everyone has to deal with.

An interesting fact about the censorship law in Japan is that it's mainly self-regulated and this leads to another issue with those wanting to see this archaic legal ruling dropped: the Ethics authorities.

In order to sell an AV movie at a large chain, it has to be 'approved'. In order to do this, an AV studio will submit their title to one of several third-party companies such as the CSA. These companies will check a submitted title to ensure that: 1. mosaic is properly applied and 2. it does not violate any theme restrictions.

 

To be concluded...

Vote not counted Vote counted
ZENRA.net Subtitled Japanese AV

This post was brought to you by ZENRA.net | Subtitled Japanese AV

Comments are disabled for this article.

Categories

Contact Us or visit FAQ

Captcha image

Our Friends

Featured Articles

MDD Logo

My Dearest Desire features material created by and for adults. You agree that you are of legal adult age (18 or 21 in certain jurisdictions) and it is legal in your place of residence to view such material. You agree not to distribute and/or show in any way said material to anyone under the legal adult age (18 or 21 in certain jurisdictions).